Departament de Participació Ciutadana i Presidència




La llengua de signes necessita ser atesa, observada, estudiada i estimada (14.06.2018)


Són paraules del lingüista el doctor Lluís Barceló, que avui farà una introducció sobre els seus futurs estudis sobre la llengua de signes de Mallorca durant l'acte de commemoració del Dia nacional de les llengües de signes catalana i castellana a la sala de plens de Consell de Mallorca a les 18 hores.


Cartell de l'acte del Dia Nacional de la Llengua de Signes Catalana i Castellana
Cartell de l'acte del Dia Nacional de la Llengua de Signes Catalana i Castellana
Un acte que des del Departament de Participació Ciutadana i Presidència, es vol donar visibilitat a la comunitat sorda i sordcega que conviu amb nosaltres dia a dia i la riquesa cultural i lingüística que aporten les seves llengües de signes.


Per aquest motiu avui s'ha presentat la primera traducció a llengua de signes, d'un dels còmics de la direcció insular d'Igualtat de la col·lecció Mallorca té nom de dona, on es recuperen les històries de dones que han estat cabdals per la societat mallorquina d'avui dia. El còmic "Margalida Jofre. Una dona que va rompre barreres" que està inspirat en la primera presidenta i fundadora de l'Associació de Persones Sordes de Mallorca serà el primer, però aviat es firmarà un conveni entre el Consell de Mallorca i la Federació de Persones Sordes de les Illes Balears (FESIB) per tal de poder traduir tota la col·lecció.


El vicepresident segon i conseller de Participació Ciutadana i Presidència, Jesús Jurado ha volgut ressaltar "Aquesta és una nova passa que fem dins de la nostra feina per ser cada dia més accessibles; tenint en compte que som referencia en aquest tema, esperem que moltes més administracions s'animin. Tant de bo poguéssim crear una biblioteca sencera".


El vídeo, que ha estat realitzat  gràcies al programa de joves qualificats del SOIB, consta d’una animació del còmic feta per Joan Lluís Oliver, on s’adjunta la interpretació en llengua de signes dels diàlegs. Però la cosa no queda només allí, ja que també s'hi ha sumat música i una veu en off per tal d'apropar els oients a la llengua de signes i despertar la curiositat cap aquesta llengua que present en la societat però que passa desapercebuda.


"Les illes Balears i Pitiüses, com qualsevol societat humana, té un percentatge de gent sorda. Segons la meva opinió, la seva llengua és la nostra llengua, de la mateixa manera que la nostra llengua és també la seva. Però com totes les llengües necessita ser atesa, observada, estudiada i estimada. És per això que enguany férem les primeres passes per a dur a terme un conveni entre la UIB i la FSIB, a fi i efecte d'impulsar l'estudi i la promoció de les llengües de signes."


El Doctor Lluís Barceló ha presentat el projecte que s'està iniciant a la UIB amb diversos estudis i propostes que pretenen descriure la llengua de signes de Mallorca des de la lingüística. També aconseguir un mapa geogràfic de les illes amb el signe corresponent de cada lloc, "una de les coses que més em va sorprendre va ser saber que el nom dels pobles no és un signe del poble en si mateix, sinó el signe-nom d'un sord conegut que hi vivia. Tot això és part de la història de les illes, de tothom, i mereix ser documentat i registrat abans no es perdin els orígens dels noms-signe dels pobles de les illes."


El Dia Nacional de les Llengües de Signes Espanyoles, és una iniciativa que suposa un pas més en la seva promoció, protecció i normalització, i que respon a un camí forjat amb esforç, tenacitat i compromís des d'abans i després de l'aprovació de la Llei 27/2007 que reconeix les llengües de signes espanyoles.


Marcos Pons, president de la FSIB ha agraït ambdues iniciatives “Per les persones sordes, el dia 14 de juny, és com Sant Jordi, on reivindiquem i visibilitzem la nostra llengua. Iniciatives com la del Consell de Mallorca i la UIB suposen un gran abans en el reconeixement de la nostra llengua.”


Es tracta d'una important oportunitat per difondre una imatge positiva de les llengües de signes i per tant de les persones sordes i sordcegues. Així mateix, aquesta commemoració servirà per recordar a tots els estaments que conformen la nostra societat que les llengües de signes a Espanya compleixen un paper fonamental per a la transmissió d'idees, la relació personal i social, i l'intercanvi de coneixement. Com més gran sigui el coneixement d'aquestes llengües i de la seva transcendència per a moltes persones sordes i sordcegues, amb més facilitat s'adoptaran actituds de tolerància i empatia entre la ciutadania. 


A l’acte hi participaran el vicepresident segon i conseller de Participació Ciutadana i Presidència, Jesús Jurado, el president de la FSIB, Marcos Pons i el doctor Lluís Barceló.


 



 


Documents relacionats